제안 홈 민원/제안 민원/제안 제안 즐겨찾기 공유하기 블로그 페이스북 닫기 인쇄 복사 제안 민원 제안 제안내역 제안내역 - 제목, 작성자, 현황, 문제점, 개선방안, 첨부 등의 정보가 포함되어있습니다. 제 목 우리말 바로쓰기 작성자 김** 현황 늘 성북구민들을 위해 애쓰셔서 고맙습니다.저는 구청 운영 강좌에 관심이 많고 많이 참여하려합니다.그런데 이번 홈페이지에서 의 교육/강좌를 검색하다가 이런 것은 고쳐야할 때가 지났는데 하는 마음에 글을 씁니다.강좌명에 "모두의 미싱" 이라는 문구가 보였습니다.또 다른 강좌에는 분명히 "새생활 소품 만들기(재봉틀 활용)"이라는 문구도 있더군요.이렇게 정확하게 '재봉틀'이라는 낱말을 쓸 줄 아는데 왜 일제의 잔재인 '미싱'이란 단어를 쓰는지 국가 자존의 문제입니다. 문제점 누구나 알다시피 '재봉틀'은 영어로 'sewing machine'입니다.뒷부분에 강세가 있는 machine을 일본인들이 자기들이 발음 가능한 소리로 듣고 계속 잘못 발음한 , 쓰면 안되는 단어입니다.한국인은 거의 모든 발음을 할 수 있는데 왜 이렇게 간단한 잘못된 발음의 단어를, 어원도 모르면서, 창피한 줄도 모르고 쓰고 있는지요. 게다가 공무원들이 이런 잘못된 단어를 공공연히 구청의 홈페이지에 올려놓다니 이것은 잘못되었다고 생각합니다. 개선방안 재봉틀이나 재봉기라는 낱말로 바꿔주세요.일반인들이 다 잘못 쓴다고 공공기관에서도 잘못 쓴다는 것은 더 잘못된 일입니다.어느 큰 재봉틀 회사의 상품도 잘못 쓰고 있지 않느냐고 하시는 분은 안계시겠지요. 잘못 사용하는 회사의 사명은 우리가 제대로 쓴다면 바뀔 것입니다.일반인들을 계도해야하는 곳이 공공 기관의 임무라고 생각합니다.부디 재고하셔서 자존심을 찾아주세요.고맙습니다. 기대효과 당연히 한국인이 제대로된 한국어를 써야지 국적 없는 영어도 아닌 이상한 말을 쓰는 한국인은 이제 그만 봐야겠지요. 답변내역 답변내역 - 사업기간, 소요예산, 사업위치, 검토의견, 검토부서, 담당자, 부서장, 처리결과, 처리상태 등으로 나타내는 표 입니다. 검토의견 안녕하세요. 일제의 잔재인 '미싱'이란 단어를 수업제목에 사용한점 사과드리며 이는 '재봉틀'이란 단어로 바로 수정하였습니다. 공무원으로서 우리말 사용에 더 주의를 기울이겠습니다. 귀하의 소중한 의견에 감사드리며 앞으로도 구정에 많은 관심부탁드립니다. 추가 건의 사항이 있으시면 언제든지 청소행정과 양정희(02-2241-4417)로 연락주시기 바랍니다. 감사합니다. 검토부서 청소행정과 담당자 주무관 (02-2241-4417) 처리결과 채택 이전글 따릉이 대여소 추가개설요청 다음글 정릉천 종암동지역 유수공사 목록